Fecir | Konular | Kitaplar

MELEKLERE İMAN.. Melek İsmi Hakkında Bilgi

MELEKLERE İMAN

MELEKLERE İMAN


Melek
İsmi Hakkında Bilgi:

"el-Melaike" kelimesi "melek" veya
"melak" kelimesinin çoğuludur. Aslı ise elçilik anlamına gelen "ülüke"
kelimesinden türeyen "melek"dir.[1]
Arap dili uzmanlarına ve bazı İslâm âlimlerine göre
"Melek", arapça bir kelime olup, "Elûk" veya "Elûke" kökünden gelir. Elûk,
"götüren", elûke ise "haber götüren" manâsınadır. Çoğulu "melâike" gelir. Ancak
"melek" kelimesinin, Arapça'da bazan, hem tekil, hem çoğul manasında cins ismi
olarak kullanıldığı da görülür. Bu kelimenin kökü sayılan "elk", aslında, "risalet"
yani "elçilik"; melek de, "elçi" demektir. Kelime önce, mef'al vezninde "me'lek"
idi. Sonra hemze "lâm" harfinden sonraya alınarak "mel'ek" olmuş; daha sonra
hemze de kaldırılarak "melek" haline getirilmiştir. Bu gibi değişikliklere
Arapçada çokça rastlanır.
Müfessir İbn Hayyân ve dilcilerden Rağib el-İsfahânî,
melek kelimesinin, "kuvvet ve iktidar sahibi" anlamına gelen "melk" veya "mülk"
kökünden türetildiği görüşündedirler. Dolayısıyla melek kelimesi lügat
bakımından; haberci, elçi, kuvvet ve iktidar sahibi, tedbir ve tasarruf
manalarına gelmektedir. İslâm dininde ise; melek denince, akla önce,
peygamberlere gönderilen ilâhî elçiler; sonra, insanlar ve kâinat üzerinde Allah
(c.c.) namına tasarrufta bulunan ve O'nun emirlerini ve verdiği vazifeleri aynen
yerine getiren kudret sahibi manevî varlıklar gelmektedir.

İngiliz müsteşriklerinden D. B. Macdonald, melek
kelimesinin İbranîceden Arapçaya geçmiş olabileceği düşüncesine kapılmış ise de,
daha sonraki araştırmalarında İbranicenin çok eski kitabelerinde böyle bir
fiilin hiç bir izine rastlanmadığını itiraf etmiştir.[2]

Melek kelimesi, "mülk" kelimesinden türemiş
Arapça bir kelimedir. Türediği bu kelimeler, risâlet, yani elçilik, (postacılık,
aracılık) ve kudret, kuvvet anlamlarına gelir. Dolayısıyla "melek" de, elçi,
güçlü, kuvvetli idare eden anlamındadır. Bundan dolayı Allah, bu kelimeyi;
kulları, peygamberleri ve diğer yaratıkları ile kendi arasında
elçilik-habercilik görevini yapan ve evrendeki olayların meydana gelmesi için
verilen görevleri yerine getiren güçlü-kuvvetli yaratıklarına isim olarak
vermiştir.

[3]

Melek arapça bir sözcüktür. Çok
ender kullanılan "ulûke" masda­rı­nın bir türevi olarak (haber taşıyıcı veya
elçi anlamında) "Sıfat-ı mü­şeb­behe" dir. Dilciler ve bazı tefsirciler bu
sözcüğün etimolojik analizi üze­rinde durmuşlardır.

"Ulûke" ise ulağın taşıdığı haber,
ya da yazılı belgeye denir. Türkçedeki "ulak" sözcüğünün, "ulûke" ile bir
ilişkisi olduğu ihtimali uzak gibi gö­rünmekte ve konumuzun dışında kalmaktadır.

Melek kelimesi Kur'ân-ı Kerim'in
birçok yerinde geçmektedir. Çoğulu "Melâike" dir. Ancak günümüz Türkçesinde bu
kelime "Melekler" şek­linde kullanılmaktadır.

[4]



[1]
Ahmed Muhammed Davud, Akidetu't-Tevhid, Ravza Yayınları: 52.


[2]
Macdonald Melek mad. İA., Fazla bilgi için bk. İbni-Manzur Lisânül-Arap,
12/386-387; Râğıb el-Müfredât s. 49; M. Hamdi Yazır Hak Dini Kur'an Dili,
1/301-303; Ali Arslan Aydın, Şamil İslam Ansiklopedisi: 4/126-127.


[3]
Ahmed Kalkan, Kur'an Kavrma Tefsiri.


[4]
Ferit Aydın, İslam'da İnanç
Sistemi, Kahraman Yayınları: 233.